ORGANIGRAMA DE LA ESCUELA CEREC
Después de la fiesta de inauguración, todo
lo que hacíamos pasó a tener un color más formal. Repasemos un poco la
estructura de funcionamiento de la escuela.
Se habían organizado alternancias de tres
semanas cada una: una semana de clases normales de una escuela primaria, a
cargo de los maestros Ariel Fernández y Pablo Grau. La segunda semana estaba
dedicada a actividades prácticas. A la tercera semana la llamábamos “Semana en
familia”.
Durante la primera semana, la mitad del
alumnado concurría a clases “teóricas”, como decíamos, es decir, a las clases
normales de una escuela primaria. La segunda mitad estaba subdividida en grupos
para asistir a las diferentes clases “prácticas”. Durante la segunda semana los
alumnos de teoría pasaban a práctica y viceversa.
Durante la tercera semana los maestros dedicábamos un tiempo a planificar nuestras clases, tanto en conjunto, para coordinar los temas, como así también individualmente.
Con las cocineras
planificábamos el menú para las dos semanas siguientes y realizábamos tareas
complementarias del área. El tiempo restante lo dedicábamos realizar
actividades planificadas de antemano con nuestros alumnos en sus casas o en
lugares comunitarios.
Las áreas prácticas que se ofrecían en la escuela, ahora ya con algunas experiencias concretas, eran las siguientes:
Héctor estaba a cargo de dos áreas: la
huerta y la granja.
Braulia transmitía artesanías qom a los
alumnos y las alumnas.
Y yo estaba a cargo de Economía doméstica,
dividida en dos áreas: alimentación y vestimenta.
En lo sucesivo trataré de compartir fotos y cometarios referidas a nuestras vivencias en las áreas prácticas (no tengo fotos ni demasiados recuerdos de las actividades de las áreas “teóricas”) y cómo lentamente comenzamos a conjugar cada vez más las actividades de las diferentes áreas para un mejor funcionamiento de la escuela.
Texto, traducción al alemán y fotos: Ruth Schwittay
ORGANIGRAMM DER CEREC-SCHULE
Nach dem Einweihungsfest bekam alles, was wir machten, eine formellere Farbe. Gehen wir doch noch einmal das Organigramm der Schule durch.
Es waren dreiwöchige Alternancias
organisiert worden: Eine Woche normalen Unterrichts einer Primarschule, mit den
Lehrern Ariel Fernández und Pablo Grau.
Die zweite Woche war den praktischen Aktivitäten gewidmet.
Die dritten Wochen nannten wir "Familienwoche".
Die zweite Woche war den praktischen Aktivitäten gewidmet.
Die dritten Wochen nannten wir "Familienwoche".
Die Hälfte der Schülerschaft besuchte während der ersten
Woche den "theoretischen" Unterricht, wie schon gesagt, der normale
Unterricht einer Primarschule. Die andere Hälfte wurde in Gruppen für den
unterschiedlichen "praktischen" Unterricht aufgeteilt.
Während der zweiten Woche wechselten die Schüler und Schülerinnen von Theorie zu Praxis über und umgekehrt.
Während der dritten Woche widmeten wir Lehrer uns der Vorbereitung unseres Unterrichts, sowohl in Teamarbeit zur Themenkoordinierung, sowie auch jeder individuell.
Mit den Köchinnen planten wir das Menü für die nächsten zwei Wochen und führten ergänzende Aufgaben in diesem Bereich aus. Die restliche Zeit widmeten wir meist den mit unseren Schülern und Schülerinnen geplanten Aktivitäten bei ihnen zu Hause oder an gemeinschaftlichen Orten.
Die in der Schule angebotenen praktischen Bereiche, jetzt schon mit ein wenig mehr konkreter Erfahrung, waren Folgende:
Während der zweiten Woche wechselten die Schüler und Schülerinnen von Theorie zu Praxis über und umgekehrt.
Während der dritten Woche widmeten wir Lehrer uns der Vorbereitung unseres Unterrichts, sowohl in Teamarbeit zur Themenkoordinierung, sowie auch jeder individuell.
Mit den Köchinnen planten wir das Menü für die nächsten zwei Wochen und führten ergänzende Aufgaben in diesem Bereich aus. Die restliche Zeit widmeten wir meist den mit unseren Schülern und Schülerinnen geplanten Aktivitäten bei ihnen zu Hause oder an gemeinschaftlichen Orten.
Die in der Schule angebotenen praktischen Bereiche, jetzt schon mit ein wenig mehr konkreter Erfahrung, waren Folgende:
Mario übernahm den Schreinerunterricht.
Héctor war für zwei Bereiche zuständig: Der Gemüseanbau und
die Tierhaltung.
Braulia gab ihre Kenntnisse von Qom-Kunsthandwerke an
Schüler und Schülerinnen weiter.
Text, Übersetzung ins Deutsche und Fotos: Ruth Schwittay
No hay comentarios:
Publicar un comentario